青山学院英語教育研究センター・JACET関東支部共催講演会
題目 | 大学における通訳・翻訳指導‐理論と実践のギャップをどう埋めるか |
講演者 | 田中深雪(青山学院大学) |
日時 | 12月8日(土) 16:00~17:30 |
場所 | 青山学院大学総研ビル9階第16会議室 |
参加費 | 無料(JACET会員・非会員ともに事前申込不要) |
お問い合わせ | JACET関東支部事務局 jacet-kanto-office@cl.aoyama.ac.jp |
会場
発表概要
青山学院大学文学部英米文学科の通訳・翻訳プログラムでは、会議通訳、ビジネス通訳、実務翻訳、文芸翻訳、映像翻訳の各分野を専任教員と通訳者・翻訳者として豊富な実務経験を持つ教員が指導にあたっている。学生たちは通訳者・翻訳者に必要な高度な英語力、日本語力、異文化対応能力、通訳・翻訳理論や専門知識、それに通訳と翻訳の実践的な訓練を受けている。目標としているのは、通訳・翻訳業務をこなせるだけの実力の習得である。しかし講義で学んだ理論を通訳や翻訳の実習の場に生かすことができないなど、理論と実践が乖離するという問題がある。今回の発表では、その溝を少しでも埋めることを目指して行っているワークショップ型のクラスでの活動を紹介する。
発表者略歴
青山学院大学文学部英米文学科教授。コロンビア大学大学院修了。専門は「通訳・翻訳の理論と実践」、「外国語としての英語科教授法」など。現在、大学では通訳・翻訳プログラム(Interpreting and Translation Program)の各種授業を担当している。
CONTACT
お問い合わせ先
-
お問い合わせ先
JACET関東支部事務局
-
TEL / MAIL
jacet-kanto-office@cl.aoyama.ac.jp
-
受付時間